Lusitania # 25 mai 2019 - Max de Carvalho, traducteur de "Bureau de tabac", recueil de poèmes de Fernando Pessoa

Lusitania a reçu Max de Carvalho, traducteur de « Bureau de Tabac », tout récemment publié aux éditions Chandeigne.
Il s’agit d’un recueil de poèmes de Alvaro de Campos, l’un des célèbres hétéronymes de Fernando Pessoa, grand poète portugais.
Max de Carvalho, en plus de son activité de traducteur, est également directeur de collection, revuiste, poète et anthologiste. Il a publié plusieurs livres et recueils de poèmes, dont le tout dernier « Le grand veneur des âmes », chez Arfuyen, mais aussi une anthologie bilingue de poésie du Brésil du XVIème au XXème siècle, chez Chandeigne. Max de Carvalho finalise actuellement une nouvelle anthologie de poésie, cette fois-ci du Portugal, qui devrait sortir avant l’été 2020.
Programmation musicale
Conan Osiris “Telemoveis”
Llama Virgem “Portugrall”
João So “Quando te calas”
Haëma “Peixe voador”
Stereossauro & Rui Reininho “Arleking”
Télécharger le podcast
DIFFUSION sur la FM :
Lundi - vendredi : 4h -12h et 17h - 21h
Samedi : 16h - minuit
Dimanche : 00h - 14h et 22h - 4h