Lusitania # 22 mai 2021 - Hubert Tézenas pour "Remords" de Luiz Ruffato

Hubert Tézenas, traducteur, était l'invité de Marina Caetano pour cette émission consacrée à Remords, roman de Luiz Ruffato paru en français aux éditions Métailié. Nous avons échangé sur son métier de traducteur et sur Remords, sur l'auteur, l'histoire du roman, le style déployé. Remords se déroulant dans les Minas Gerais, toute l'émission a été accompagnée de chansons de mineiros.
Luiz Ruffato est un écrivain brésilien né en 1961 dans l’Etat de Minas Gerais, issu d’une famille italienne. Après avoir été ouvrier, il devient journaliste puis critique littéraire à São Paulo. Sa carrière littéraire commence avec Tant et tant de chevaux qui obtient en 2001 le Prix Machado de Assis et qui s’inscrit dans un cycle de romans cherchant à "décrire la vie des travailleurs pauvres du Brésil". Le lecteur accompagne dans ces romans l’histoire d’’une communauté italienne dans les Minas Gerais, de l’exode rural à l’industrialisation, pour arriver à la désintégration de cette communauté.
Dans Remords, après plus de vingt ans d’absence, Oseias, le narrateur, abandonné par sa femme et son fils, décide de revenir dans sa ville natale au centre du Minas Gerais, Cataguases. Tous les liens des familles émigrées italiennes qui s’y étaient installées et en formaient le tissu social ont été détruits par les problèmes économiques qui les ont dispersées à travers le pays. Dans le roman, nous suivons le narrateur pendant six jours. Il cherche à retrouver ses frères et soeurs, rencontre d'anciens condisciples et de vielles connaissances locales. Il déambule dans la ville, va chez l'un et chez l'autre, se rappelle, prend le bus, souffre de la chaleur... Ce roman, qui raconte la désintégration d'une communauté familiale, peut se lire comme une allégorie de la désintégration de la société brésilienne.
Remords a un style très particulier, avec de longs paragraphes. Le narrateur évoque ses pensées comme une litanie, il décrit ce qu’il voit, la ville, les gens qu’il croise, leurs modes de vie, mais aussi ce qu’il perçoit, la chaleur permanente, la sueur, décrit chacun de ses petits gestes, ce qui nous plonge dans son intériorité. Nous accompagnons ainsi Oséias portés par son ton mélancolique dans ce "retour impossible au passé".
Programme musical
- "E stato multo bello", Franco Battiato, Manio Sgalambro
- "Travessia", Milton Nascimento
- Conto da Areia, Clara Nunes
- Tempo Breve, Nath Rodrigues
Journaliste : Marina Caetano Viellard
Techniciens : Meddy et Geoffroy
Télécharger le podcast
DIFFUSION sur la FM :
Lundi - vendredi : 4h -12h et 17h - 21h
Samedi : 16h - minuit
Dimanche : 00h - 14h et 22h - 4h